ISBN | 978-84-339-7498-3 |
EAN | 9788433974983 |
PVP CON IVA | 19.5 € |
NÚM. DE PÁGINAS | 392 |
COLECCIÓN | Panorama de narrativas |
CÓDIGO | PN 716 |
TRADUCCIÓN | Cecilia Ceriani |
PUBLICACIÓN | 22/12/2008 |
OTRAS EDICIONES | Compactos (CM 509) |
Elegía para un americano
COLECCIÓN:Panorama de narrativas
Todo comienza pocos días después del funeral del padre, en Minnesota, cuando Erik Davidsen y su hermana Inga encuentran una breve, inesperada, perturbadora nota entre los papeles del muerto. Es del año 1937, la firma Lisa, y alude a una tragedia, quizá un asesinato, a algo que jamás debe ser contado.
Erik es psiquiatra, psicoanalista, un hombre que trabaja escuchando relatos, descifrando aquello que sus pacientes no osan -o no saben- decir de sí mismos o decirse a sí mismos. Inga es escritora, y en su último libro habla de la incoherencia de los recuerdos hasta que son vueltos a imaginar en palabras, del tiempo como una propiedad del lenguaje, de la organización de nuestras percepciones en narraciones con principio y fin. Ya de vuelta en Nueva York, los hermanos intentan desvelar los secretos del pasado de su padre, el porqué de su persistente melancolía, reconstruir la historia de su familia de emigrantes noruegos.
Pero Inga y Erik también deben enfrentarse a sus propios secretos y relatos. Erik se ha divorciado hace no demasiado tiempo, y la soledad ha comenzado a perturbar su trabajo, a convertirlo en alguien que jamás imaginó ser. Y está fascinado por Miranda, su nueva vecina, una joven negra con una hija de cinco años y un perturbado ex que la acosa. Inga, que estuvo casada con Max Blaustein, un escritor de culto muerto cinco años antes, tiene que proteger a su hija, y protegerse a sí misma, del acoso y las revelaciones de un vengativo periodista sobre la doble vida de Max. O, como dice ella, tiene que reescribir su propia historia de principio a fin...
«Son excepcionales los escritores que pueden a un tiempo estimular nuestra inteligencia y capturar nuestro corazón, y que lo hacen procurándonos los sensuales deleites de una escritura y un estilo espléndidos. Y Siri Hustvedt consigue todo esto y más en su nueva novela. Y el "más" es, en este caso, una historia que nos atrapa, con personajes tan reales que se convierten en miembros de tu círculo de amigos, y aparecen en tus sueños» (Lisa Appignanesi, The lndependent).
«Uno de los libros más profundos que he leído, y de los que me han atrapado con más fuerza. Es una novela radicalmente posmoderna, pero que exhibe sus credenciales "posmo" con una elegancia inusual» (Ron Charles, The Washington Post).
«Un libro que hace pensar y que da placer en registros muy diferentes. Una vez más, Hustvedt demuestra su talento para entrelazar ideas complejas en una trama fascinante» (S. Brownrigg, New York Times Review).
«Concebida con pasión y escrita con elegancia, la mejor novela americana de este año. Es Updike con tacones altos; no se la pierdan» (Melissa Katsoulis, The Telegraph).
ISBN | 978-84-339-7498-3 |
EAN | 9788433974983 |
PVP CON IVA | 19.5 € |
NÚM. DE PÁGINAS | 392 |
COLECCIÓN | Panorama de narrativas |
CÓDIGO | PN 716 |
TRADUCCIÓN | Cecilia Ceriani |
PUBLICACIÓN | 22/12/2008 |
OTRAS EDICIONES | Compactos (CM 509) |
Siri Hustvedt, nacida en Minnesota, de padres noruegos, vive en Brooklyn, Nueva York. Después de novelas y ensayos publicados en España por Circe, su tercera novela, Todo cuanto amé, publicada en España por Circe y en América Latina por Anagrama, supuso su consagración internacional: «La novela más ambiciosa y más gratificante de Siri Hustvedt. Fascina, apasiona e inquieta» (Salman Rushdie); «La coloca entre lo mejor de la literatura norteamericana» (Miguel Russo, Revista Veintitrés, Buenos Aires); «Un claro exponente de la habilidad narrativa de Siri Hustvedt. Una autora que, sin duda, tiene todavía mucho que decirnos» (J. A. Gurpegui, El Cultural). En Anagrama ha publicado después Elegía para un americano: «La consagración de Siri Hustvedt. Me atrevo a vaticinar que será uno de los libros del año» (Robert Saladrigas, La Vanguardia); «Una novela excepcional» (Juan Manuel de Prada, ABC); «La elegancia de la transparencia del método Hustvedt confiere a la novela una dimensión etérea, ligerísima» (Sergi Sánchez, El Periódico), así como La mujer temblorosa: «Siri Hustvedt, una de nuestras mejores novelistas, es desde hace mucho tiempo una brillante exploradora del cerebro y de la mente. Un libro erudito, fascinante, que hace que la relación entre mente y cuerpo nos asombre aún más» (Oliver Sacks).
Foto © Jerry Bauer