Trist tigre
Trist tigre

Trist tigre

Entre l’autobiografia i l’assaig, un text poderosíssim i d’alt voltatge literari sobre l’abús sexual a menors.

Aquesta és la història d’una dona que de petita va patir abusos per part del seu padrastre i que reflexiona sobre el sentit de l’experiència que li va tocar viure. Sap que mai entendrà realment què va passar, i així i tot continua buscant, amb la distància pacificadora dels anys però amb la ràbia intacta. Pensar és com la lluita d’un samurai contra un monstre, i per lluitar contra els monstres del passat i els que apareixen en el moment de ser mare, aquesta dona utilitza les armes amb què s’ha format: les armes de la literatura.

Trist tigre és una aventura del pensament que ens proposa acompanyar la narradora en els seus plantejaments al voltant de la violència sexual, del mal, del trauma, del silenci, però també de les maneres possibles de ser un adult protector, de la llibertat, de la veritat, del relat. Com explicar una història inexplicable? Com escoltar una història que ningú vol escoltar? Què fer amb «això» que és terriblement greu i alhora perfectament normal?

Trist tigre no és un llibre, és una bomba, una petita bomba artesanal que detona a casa, en la intimitat de la lectura. Té la intensitat i la fragilitat de les coses concebudes en solitud i amb fúria. També té la boja i ridícula ambició que tot salti pels aires.

«Llegir Trist tigre és com una caiguda a l’abisme amb els ulls oberts. T’obliga a veure, a veure realment, el que significa ser un nen abusat per un adult durant anys. Tothom hauria de llegir-lo. Especialment els adolescents» (Annie Ernaux).

«Una obra poderosa, meditativa, impressionant, que alterna dolçor, turment, pacificació i ira» (Nathalie Crom, Télérama).

ISBN978-84-339-2705-7
EAN9788433927057
PVP CON IVA19.9 €
NÚM. DE PÁGINAS248
COLECCIÓNLlibres Anagrama
CÓDIGOLA 121
TRADUCCIÓNMarta Marfany
PUBLICACIÓN04/09/2024
ISBN978-84-339-2751-4
EAN9788433927514
PVP CON IVA10.99 €
CÓDIGOLA 121
TRADUCCIÓNMarta Marfany
PUBLICACIÓN04/09/2024
COMPARTE EN:
 
Neige Sinno

Neige Sinno

Neige Sinno va néixer el 1977 a la regió dels Alts Alps. Va viure un temps als Estats Units i ha residit molts anys a Mèxic, amb la seva parella i la seva filla. És traductora i ha publicat el llibre de contes La Vie des rats (2007), l’assaig literari Lectores entre líneas: Roberto Bolaño, Ricardo Piglia y Sergio Pitol (Aldus, 2011, Premi Lya Kostakowsky) i la novel·la Le Camion (2018). A França, Trist tigre es va convertir d’immediat en el fenomen editorial de l’any i ha rebut diversos premis, com el Prix littéraire Le Monde, el Prix Blù Jean-Marc Roberts, el Prix Les Inrockuptibles, el Prix Goncourt des lycéens, el Prix Femina i, en la seva traducció italiana, el premi Strega Europeu.

Fotografía © H. Bamberger / P.O.L


OTRAS OBRAS DEL MISMO AUTOR

Suscríbete

¿Te gustaría recibir nuestro boletín de novedades y estar al día con los eventos que realizamos? Suscríbete a nuestra Newsletter.